Nos plus beaux documents autographes
4423 autographes de prestige trouvés
Ensemble de 3 lettres autographes signées
LUKA MadeleineEnsemble de 3 lettres autographes signées, adressées au peintre Constant Baruque :—7 février 1969 ; 1 page 1/4 in-8°, ornée d’un dessin représentant une fleur stylisée, enveloppe jointe. « Je ne crois pas pouvoir vous envoyer le catalogue des 6 T de leur temps car je pars voir ma famille à Nice et ne sais si je serai de retour avant exposition. Je suis heureuse de savoir ma litho […] chez vous. »— « 15 ou 16 février 1967 » ; 2 pages in-8°, enveloppe jointe. « Je vous renvoie ces bois illustrés par consœur Françoise Aduet, car ils étaient adressés à Mme Françoise Luka (alors que je m’appelle Madeleine Luka. Les artistes ont parfois de grandes distractions. Sans rancune et bon pinceau toujours. »— « 23 février 1967 » ; 1 page in-8°, enveloppe jointe. « Je vous remercie d’abord pour votre joli dessin. Je ne peux actuellement avec famille et peinture et un courrier écrasant, disposer comme je le voudrais de mon temps. »
Carte autographe signée
LUKA MadeleineCarte autographe signée, adressée à Paul Guth. 1 page in-12 oblongue. « Merci mon cher Paul Guth de bien vouloir répandre mon Voltiges par votre voix en celle du Nord et j’espère votre visite en mon atelier . »
Carte autographe signée
LUKA MadeleineCarte autographe signée, adressée au peintre Constant Baruque. [1967] ; 1 page in-16 carré au dos d’une photographie représentant une de ses oeuvres. « L’ami fidèle, mes bons voeux 1967. Merci pour les vôtres. Madeleine Luka ». Sa signature est accompagnée d’un dessin représentant un escargot.
Photographie dédicacée
LUGUET André (André Allioux, dit)Photographie dédicacée à Edwige Bordenave. 23,8 x 18 cm, 1 froissure. Grand cliché du studio Harcourt.
Manuscrit autographe signé
LUGNÉ-POEManuscrit autographe signé, intitulé « Orange. La Damnation de Faust & Orphée ». [30 juillet 1935] ; 3 pages in-4°, avec quelques ratures et corrections. Sur les spectacles lyriques au théâtre antique dOrange en 1935. Il décrit la soirée du 28 juillet où dix mille personnes assistèrent à La Damnation de Faust de Berlioz, précédée du Polyphème dAlbert Samain. Lugné-Poe commente la performance des comédiens, Fainsilber ayant eu du mal à faire oublier le jeu de De Max. Puis il parle de Berlioz, dont loeuvre a subjugué lassemblée : « Ces spectateurs dordinaire joviaux et bruyants furent recueillis et parfaitement compréhensifs [ ] côté salle nous avions là limpression de la révélation, la grâce par la musique ! » Il dit tout le bien quil pense de la mise en scène, des éclairages de Georges Thill dans le rôle titre. Le lendemain on donnait Orphée de Gluck et Lugné-Poe rapporte le triomphe du trio de chanteurs, Yvonne Brothier, André Burdino « à la si belle plastique » et Solange Renaux : « Lémotion était au moins aussi grande quà certaines soirées de Mounet-Sully, & la sensibilité de Gluck avait en outre pénétré les coeurs les plus profanes. » Suit lévocation des oeuvres symphoniques qui ont précédé Orphée, sous la direction de Paul Paray.
Lettre signée
LUCHAIRE JulienLettre signée. 3 janvier 1957 ; 1 page in-4°. « J’ai l’honneur de vous confirmer que j’ai donné le mandat exclusif à la Société des Auteurs et Compositeurs dramatiques de percevoir et de contrôler dans le monde entier mes droits de reproduction graphique, concernant l’exploitation de mes ouvrages dramatiques par une maison d’édition. Ce mandant est valable pour une durée de 2 ans. »
Huile sur toile, signée en bas à droite
LUCE MaximilienPaysage de Rolleboise.Huile sur toile, signée en bas à droite, située en bas à gauche (ré-entoilée).35 x 27 cm.Nous remercions Madame Denise Bazetoux d’avoir authentifié cette œuvre.
Photographie dédicacée
LUCCHESI JoséPhotographie dédicacée. 28,5 x 15,5 cm. Photographie Manuel frères.« Pour les disques Polydor. En toute admiration, José Lucchesi. »
Lettre autographe signée
LUCAS DE MONTIGNY Jean-Marie-Nicolas (dit Coco)Lettre autographe signée, adressée au peintre Eugène Giraud. Dimanche 26 novembre 1843 ; 1 page in-8°, fente au pli.Il le remercie de son envoi : « Bénie soit l’importunité de mon portier, puisqu’elle m’a valu un si bel autographe, illustré d’un si charmant dessin ! » Il lui propose d’organiser une seconde soirée.
Lettre autographe signée
LOWINSKI AlbertLettre autographe signée, adressée à M. Auguste Jullien. San date ; 2 pages in-12. « Je suis venu vous voir, vous remercier et vous prier d’accepter un modeste dîner d’artiste si vous rentrez avant le 6 et que vous soyez libre. Venez me joindre à 6 heures précises au palais royal ».
Lettre signée
LOWE sir HudsonLettre signée, adressée au général Bertrand. Plantation House, 13 décembre 1816; 2 pages in-4°, en anglais. Sur l'expulsion de las Cases. « Sir, under the circumstances in which Count Las Cases is at present placed I feel myself under the necessity of acquainting you, that it becomes contrary to my duty to admit of any commiunications between him and Longwood except such as are transmitted open. The enclosed letter which has been delivered to me sealed, and wish the contents of which I am unacquainted. I deem it best therefore to return, being unwilling to break the seal and enter upon the perusal of it, without General Bonaparte's concurrence and whithout giving the previous information that I must necessarily exercise my judgment as to the propriety of delivering the letter to Count Las Cases, even after perusal should I find its contents to be of such a nauture as to render it inexpedient under a public point of view, taht they should be communicated to him I have the honor to be Sir yours most ebedt humble servant H. Lowe. Lt Genl. » Traduction française : «Monsieur, dans les circonstances dans lesquelles le comte Las Cases est actuellement placé, je me sens dans la nécessité de vous mettre au courant, qu'il devient contraire à mon devoir d'admettre toutes les communications entre lui et Longwood, sauf celles qui sont transmises ouvertes. La lettre ci-jointe qui m'a été remise scellée, et j'en souhaite connaitre le contenu. Je juge donc préférable de la retourner, ne voulant pas briser le sceau et entrer dans la lecture de celle-ci, sans l'accord du général Bonaparte et sans donner l'information préalable que je dois nécessairement exercer mon jugement quant à l'opportunité de remettre la lettre au comte Las Cases, même après lecture, si je trouve que son contenu est d'une nature telle qu'il le rend inopportun au point de vue public [ ] J'ai l'honneur d'être monsieur votre très humble serviteur H. Lowe. Lt Genl. »
Lettre autographe signée
LOWE sir HudsonLettre autographe signée, adressée au comte Balmain. Castle James Town [Sainte-Hélène], le 15 septembre 1819 ; 2 pages 1/2 in-4°, en anglais. « Referring to a remark I made to you a few days since of an apparent misconception as to what had been expressed in the extrait from Mr O'Meara's letter in regard to the bulletins of Mr Baxter, I have written a short note upon it, which I [decided] to inclose herewith. Although Mr O'Meara, in the letter from which I transmitted you the extract, spoke only of information given to the persons at Longwood about the bulletins furnished by himself, yet I find in a recent publication he has made a similar assertion in respect to the bulletins of Mr Baxter and I inclose an extract for your information, requesting you to remark the passage which Mr O'Meara himself has pland in parenthesis. I send also the book with the leaf marked but request the favour of it being quickly returned to me, as I am referring to the publication on various other grounds ». Traduction française : « Faisant référence à une remarque que je vous ai faite il y a quelques jours depuis une apparente méconnaissance de ce qui avait été exprimé dans l'extrait de la lettre de M. O'Meara au sujet des bulletins de M. Baxter, j'ai écrit une brève note à ce sujet, que j'ai [décidé] d'inclure ici. Bien que M. O'Meara, dans la lettre dont je vous ai transmis l'extrait, n'ait parlé que des informations données aux personnes de Longwood au sujet des bulletins fournis par lui-même, je trouve pourtant dans une publication récente qu'il a fait une affirmation similaire en ce qui concerne les bulletins de M. Baxter et dont je vous inclus un extrait pour votre information, vous demandant de noter le passage que M. O'Meara a placé lui-même entre parenthèses. J'envoie également le livre avec la feuille marquée mais je vous demande la faveur qu'il me soit rendu rapidement, car je fais référence à la publication pour divers autres motifs. »
Lettre autographe signée
LOWE Sir HudsonLettre autographe signée, adressée au comte Balmain. Sainte-Hélène, le 25 février 1819 ; 3 pages in-8°. Le comte Alexandre Antonovitch Ramsay de Balmain [1779 - 1848] était le commissaire de la Russie à Sainte-Hélène chargé de s'assurer de la présence de Napoléon. Il tenait tête à Hudson Lowe qu'il considérait avoir le cerveau creux, embrouillé et mal timbré. Napoléon refusa de le recevoir. «Your letter of yesterday says, je vous envoye l'éclaircissement que vous me demandez. On reponsal of my letter to you, I do not find it did ask for any explanation. As it low ever has been sent, I most silling by receive it, though when you insolued on alterning the words of a written document, notice I concernie should at the time have been given to me - particulary as the original words... If I had requised any explanation from you, it would certanily not have been for the correction of a mere grammatical error, but upon the whole of the remark you hade made; which, as containing a general accusation, ought I concenie to have been supported by some corresponding explanatory note, from yourself [...] This did not prevent me from giving you a full of my own perfect desire to afford and to receive explanation, by transmitting to you the note and inclosure I did. » Traduction française : « Votre lettre d'hier dit : Je vous envoie l'éclaircissement que vous me demandez ». En réponse à ma lettre, je ne trouve pas qu'elle ait demandé d'explication. Comme il n'a jamais été envoyé, je suis le plus obligé de le recevoir, bien que lorsque vous êtes insolu en alternant les mots d'un document écrit, notez que je m'inquiète du moment où je devrais m'avoir été donné - en particulier comme les mots originaux. Si Je vous avais demandé une explication, ce ne serait certes pas pour la correction d'une simple erreur grammaticale, mais sur l'ensemble de la remarque que vous avez faite ; qui, comme contenant une accusation générale, aurais-je dû concenie avoir été appuyée par une note explicative correspondante, de votre part [...] Cela ne m'a pas empêché de vous donner un plein de mon propre désir parfait de me permettre et de recevoir des explications, en vous transmettant la note et l'inclusion que j'ai faites. »
Lettre autographe signée
LOWE sir HudsonLettre autographe signée, adressée au comte Balmain. Plantation House, 23 février 1819 ; 4 pages in-8°, en français. Importante lettre sur ses relation difficiles avec Napoléon. « Le Major Gorrequer ayant désiré faire une proposition sur la remarque que vous avez ecrit au pied de la note signé en son nom, j'ai l'honneur a vous la remettre. La relation est parfaitement conforme a mon souvenir. Il n'y a eu motif quelconque, ni de sa part ni de la mienne à transgresser des points et à denaturer des faits. Presque toute ma conversation ce jour la roulait sur mes objections contre les communications avec les personnes de la suite [de Napoléon]. Il n'est plus donc à concevoir que j'aurais encouragé en meme tems une demande a leur faire visite ! Par rapport a Napoleon Buonaparte lui meme. J'ai exprimé mes sentimens assez claires. J'ai dit etre toujours pret a vous presenter. Je n'ai qu'a referer en cela a ma lettre du 4 juin 1818, qui etant par ecrit ne souffre pas de ces malentendus. J'ai l'honneur d'etre Monsr le Comte celui de ma consideration tres distinguée votre tres obeissant et tres humble servr H. Lowe.» Au dos figurent sur le 4e feuillet des notes en français avec ratures de la main de Balmain.
Lettre autographe signée
LOWE Sir HudsonLettre autographe signée, adressée au comte Balmain. Sainte-Hélène, le 25 février 1819 ; 3 pages in-8°. Le comte Alexandre Antonovitch Ramsay de Balmain [1779 - 1848] était le commissaire de la Russie à Sainte-Hélène chargé de s’assurer de la présence de Napoléon. Il tenait tête à Hudson Lowe qu’il considérait avoir le cerveau creux, embrouillé et mal timbré. Napoléon refusa de le recevoir.«Your letter of yesterday says, “ je vous envoye l’éclaircissement que vous me demandez.” On reponsal of my letter to you, I do not find it did ask for any explanation. As it low ever has been sent, I most silling by receive it, though when you insolued on alterning the words of a written document, notice I concernie should at the time have been given to me - particulary as the original words... If I had requised any explanation from you, it would certanily not have been for the correction of a mere grammatical error, but upon the whole of the remark you hade made; which, as containing a general accusation, ought I concenie to have been supported by some corresponding explanatory note, from yourself [...] This did not prevent me from giving you a full of my own perfect desire to afford and to receive explanation, by transmitting to you the note and inclosure I did. » Les lettres de H.Lowe et documents datés de Sainte-Hélène sont très rares.